Envíos

Envíos en línea

¿Ya tiene nombre de usuario/a y contraseña para Dialogía. Revista de lingüística, literatura y cultura?
Ir a Iniciar sesión

¿Necesita nombre de usuario/a y contraseña?
Ir a Registro

Es necesario registrarse e iniciar sesión para poder enviar artículos en línea y para comprobar el estado de los envíos actuales.

 

Directrices para autores/as

Normas de redacción y protocolo de edición de Dialogía 

 

Dialogía. Rrevista de lingüística, literatura y antropología cultural

 

El manuscrito

 

1. Toda contribución debe ser original, inédita y presentada exclusivamente a Dialogía.

2. La extensión máxima del artículo será entre 6000 y 13000 palabras, sin incluir la bibliografía y de la reseña ha de ser entre 2000 y 3500 palabras. El artículo debe ir mecanografiado en la fuente Time new roman de tamaño 12 puntos; el interlineado debe ser de 1.5. Sangría en la primera línea y sin espacios en blanco entre párrafos. Las páginas deben ir numeradas.

3. Si el artículo tiene cuadros y gráficos, envíe también un archivo pdf. Tenga en cuenta las dimensiones de la hoja (14.5 x 21 cm) a la hora de diagramar cuadros y gráficos.

4. En los artículos y notas, el título va centrado en altas y bajas y en negrita; el nombre del autor debe ir dos líneas más abajo, en altas y bajas y alineado a la derecha; la filiación académica del autor debe aparecer debajo del nombre, en cursiva, y alineado a la derecha. En caso de trabajos escritos por más un autor, presente los nombres alfabéticamente.

5. Limite el uso de itálica o cursiva para la enfatización de palabras, oraciones o pasajes, evite el uso de  negrita.

6. Las reseñas llevan como encabezado la referencia completa del libro comentado en  negrita, por ejemplo:

Blas Arroyo, José Luis, Las comunidades de habla bilingües. Temas de sociolingüística española, Zaragoza, Libros Pórtico, 1998, 222 págs.

7. El texto de la reseña incluirá lo siguiente: a) una presentación breve del contenido de la obra reseñada, b) la relevancia de la obra reseñada y el porqué de la importancia de elaborar la reseña, c) la importancia del tema y la discusión en la que se inscribe; el enfoque de estudio.

8. Al final de la reseña se debe indicar el nombre del autor, en altas y bajas y alineado a la derecha; la filiación académica del autor irá debajo del nombre, en cursiva y alineada a la derecha.

9. Al final de cada artículo, se agregará una breve nota biográfica del autor que incluya formación, institución a la que pertenece, actividad académica, publicaciones más relevantes y su dirección electrónica (no más de 10 renglones), así como también un abstract del artículo en inglés y en español (5/10 líneas). En hoja aparte, el autor consignará los siguientes datos: a) nombre completo del autor, b) dirección y código postal, c) teléfono y/o de fax y d) e-mail.  

10. Los trabajos podrán entregarse en disquete de 3.5’’ en archivo procesado en Word acompañado por una copia impresa o enviarse por correo electrónico mediante un attachmen .doc procesado también en Word e, igualmente, se enviará una copia impresa. No se devuelven los originales.

11. Los artículos, notas, reseñas y los libros y revistas para reseñar deben ser enviados al director de la revista a siguiente dirección: INSTITUTO DE ESTUDIOS MIJAIL BAJTÍN, JIRÓN AMÉRICO ORÉ 273, AYACUCHO, PERÚ.

Teléf.  (066) 314283. Correo electrónico: revistadialogia@gmail.com

 

Encabezados

 

12. Use números para los encabezados de sección: 1., 1.1., 1.1.1. La numeración debe iniciarse con 1. Si el artículo tiene una breve introducción, no es necesario el número ni el título.

13. Ponga títulos a las secciones y subsecciones. Éstos deben ir, junto con los números que los preceden, en tipo normal.

 

Enumeración dentro del texto

 

14. Use paréntesis para las enumeraciones dentro del texto.

15. Use números arábicos entre paréntesis para numerar los ejemplos lingüísticos en el texto. Por ejemplo:  

(5) Redar designa a la acción de echar la red de pescar.

16. Si varios ejemplos se agrupan, use el número entre paréntesis para el grupo entero y una letra minúscula, seguida de un punto, para identificar cada oración. Ejemplo:

(6) a. Vale. Te llamaré luego.

     b. Dame un vale para el combustible.

     c. Tengo dos vales para el teatro.

17. Los usos metalingüísticos de palabras, morfemas, sufijos, fonemas, etc. van destacados en itálica o cursiva.

18. Utilice números romanos en minúscula para numerar los ejemplos en las notas a pie de página. Ejemplo:

(i)            Juan vio una serpiente cerca.

(ii)           Juan vio una serpiente cerca de {sí/ sí mismo}.

(iii)         Juan le contó a Luis que cuando fue al desierto   vio una serpiente cerca de {sí/ ?sí mismo}.

 

Notas a pie de página

 

19. Las notas a pie de página amplían la información que no puede ser incluida en el texto, tales como explicaciones o fuentes adicionales de información. Todo material necesario para comprender el argumento desarrollado en el artículo debe integrarse en el texto y no ser desarrollado en una nota a pie de página.

20. Numere las notas a pie de página. Cada nota debe ir señalada en el texto con un número arábigo elevado.

21. En el caso de concentrar el estudio del artículo o nota en una obra determinada, es preciso consignar en una nota a pie de página la información bibliográfica del texto en cuestión con el fin de abreviar las referencias parentéticas posteriores. Ejemplo:

1 Rayuela fue publicada originalmente en 1963. En el siguiente trabajo las citas de la novela proceden de una edición correspondiente a 1976 (Buenos Aires, Editorial Sudamericana). De ahora en adelante, solo se indicará el número de página.

22. Los agradecimientos y aclaraciones deben ir señalados con un asterisco (*) al final del título. El agradecimiento o la aclaración misma debe ser la primera nota a pie de página, precedida por el asterisco.

23. En lo posible, evite notas que solo dan referencias internas («Fíjese en los capítulos 4 y 5») o breves referencias bibliográficas («Ver Bernárdez, 1995»). 

 

 

 

 

Citas textuales

 

24. Las citas que excedan las cinco líneas mecanografiadas deben aparecer con un margen distinto al resto del texto (a 10 espacios del margen izquierdo e interlineado doble). Termine la cita con punto y aparte; cite la fuente en una referencia parentética antes del punto y aparte. Omita las comillas en las citas largas. Generalmente, la cita se introduce con dos puntos, aunque a veces se usará otra puntuación o ninguna. Ejemplo:

 

La lingüística no puede limitarse a describir lo que hay, sino que debe intentar buscar explicaciones: generalizaciones. Estas generalizaciones explicativas deben poseer además un carácter bastante complejo: por un lado deben corresponder a las necesidades y condiciones impuestas por nuestro sistema; por otro, deben tener en cuenta la variación de base cultural y cultura-cognitiva que aparece por todas partes en el estudio del lenguaje (Bernárdez, 2000: 336).    

    

25. Si la cita de un texto en prosa no excede de las cinco líneas, se pone entre comillas latinas y se incorpora dentro del texto. Si la cita requiere una referencia, se debe poner el punto de la frase después de la referencia parentética. Por ejemplo:

 

La poética estructuralista ha tenido, en líneas generales, a dar primacía al concepto de discurso sobre el de género, que sería una función convencional del lenguaje, «una relación particular con el mundo que sirve de norma o expectativa para guiar al lector en su encuentro con el texto» (Culler, 1975: 195). En este orden, algunos representantes de la crítica estructuralista o neoformalista han elaborado ajustas descripciones de las estructura discursivas.

 

26. Si se cita parte de un poema hasta un límite de tres versos, se puede incorporar al resto del texto usando comillas para enfatizar la cita y una barra inclinada (/) al final de cada verso. La referencia debe indicar los versos del poema y no la página en la que éstos aparecen.

27. Si la cita excede los tres versos, se separa ésta del resto del texto, a diez espacios, interlineado doble y sin comillas.

28. Se debe reproducir la disposición original de un texto poético, incluyendo los márgenes y los espacios en blanco.

29. Si se cita un fragmento de una obra teatral donde intervienen dos o más personajes en diálogo, se debe ubicar la cita fuera del cuerpo del texto. Se comienza cada parte del diálogo con el nombre del personaje a diez espacios del margen izquierdo y escrito en mayúsculas. El nombre va seguido de punto y de la cita. En las líneas siguientes se añadirán tres espacios adicionales a los diez previamente establecidos desde el margen izquierdo del texto.

30. La omisión de palabras o frases de citas de poesía se indican con puntos suspensivos entre corchetes. En cambio, la omisión de un verso o más se indica con una línea de puntos, entre corchetes, más o menos de la misma extensión de un verso completo del poema citado; por ejemplo:

                «Sale caro ser poeta», de Gloria Fuentes, enumera las angustias creativas:

                           Sale caro, señores, ser poeta.

                           [................................................]

                           Trabajo como esclavo llego a casa,

                           Me siento ante la mesa sin cocina,

                           Me pongo a meditar lo que sucede.

                           La duda me acribilla toda la espanta;

                           Comienzo a ser comida por las sombras

                           Las horas me pasan [...]

                           El dormir se me asusta se me huye

                           –escribiendo me da la madrugada – .

                           (1, 4-11)

31. Si en las citas textuales se suprime una o más palabras, se debe indicar con puntos suspensivos entre corchetes ([...]). También se usarán corchetes para señalar añadidos o precisiones. 

 

Referencias bibliográficas en el interior del texto

 

32. Los comentarios, citas u opiniones de otros autores se indican en el interior del texto principal mediante breves referencias parentéticas que remitan a la lista alfabética de la Bibliografía, que aparecerá al final del trabajo.

33. La referencia parentética incluye únicamente el apellido del autor y el año de publicación (entre el nombre del autor y la fecha hay una coma), seguidos por dos puntos y un espacio, luego el número de página o páginas de donde procede la cita, de la siguiente manera (Note que hay una coma después del apellido y no figura la letra «p.» o «pp.» y que el punto aparece fuera de la referencia parentética):

 

Esta facilidad en el reconocimiento facial se debe a que, con la historia de la evolución humana, se ha creado un módulo mental que se halla optimizado para diferenciar los rasgos geométricos que distinguen los rostros (Pinker, 1997: 357).

34. Si hay dos autores, se nombra los apellidos de ambos autores en todas las apariciones, por ejemplo:

Sperber y Wilson (1995) especifican que la pertinencia es una noción cognitiva y comunicativa.

35. Si la obra de referencia tiene más de dos autores, solo se escribe el apellido del primer autor, seguido de et al., sin puntuación, por ejemplo: (Pérez et al., 2003: 298).

36. Si el autor citado tiene más de un trabajo en la Bibliografía, el año de la publicación identifica la contribución. Si hay coincidencia de autor y año, se distingue la referencia mediante la letra minúscula. Por ejemplo:

Se trataría de un único concepto, pero en español no se correspondería con una única palabra (Carston, 2002a: 322).

37. No incluya en la referencia parentética en el interior del texto principal ninguna información sobre editores o traductores, puesto que el nombre del autor remitirá a la Bibliografía para obtener la información completa de la fuente.        

 

Referencias bibliográficas

 

38. Las referencias bibliográficas aparecerá al final del texto y debe seguir la numeración de páginas del trabajo. Debe incluir la referencia completa de todas y solo de aquellas obras citadas en el texto, ordenadas alfabéticamente. El número de edición, a partir de la segunda, debe ir señalado con un número arábigo elevado junto con la fecha (19694).  Se usa el siguiente formato:

Huber, Ludwin (2002): Consumo, cultura e identidad en el mundo globalizado, Lima, Instituto de Estudios Peruanos.

Wellek, René y Austin Warren (19694): Teoría literaria, Madrid, Gredos.

Bustos Tovar, José Jesús de et al., eds. (2000): Lengua, discurso, texto (I Simposio Internacional de Análisis del Disurso), Madrid, Visor, 2 volúmenes.

39. Si la Bibliografía incluye más de una entrada del mismo autor, utilice tres guiones en el lugar del nombre del autor, seguidos de la fecha entre paréntesis.

Ruiz Gurillo, Leonor (1985): Aspectos de la fraseología teórica española, Valencia, Universitat de Valencia.

─── (1998): La fraseología del español coloquial, Barcelona, Ariel.     

40. En caso de coincidencia de fecha entre los trabajos de un mismo autor, éstos irán indicados con letras minúsculas: a, b, c, etc.

Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997a): Temas, remas, focos, tópicos y comentarios, Madrid, Arco/Libros.

─── (1997b): Comentario pragmático de textos polifónicos, Madrid, Arco/Libros.

─── (1997c): Comentario pragmático de textos publicitarios, Madrid, Arco/Libros.

41. Una colección editada de artículos debe aparecer del siguiente modo:

Kempson, Ruth M., ed. (1988): Mental representation, Cambridge, Cambridge University Press.

42. Capítulo o artículo en una colección previamente citada en la Bibliografía:

Putnam, Hilary (1975): «El significado de significado», en L. M. Valdés Villanueva, ed. (1991), pp. 131-194.

43. Capítulo o artículo en una colección que no haya sido previamente citada en la Bibliografía (Note que no hay signos de puntuación después de «en», y que las páginas específicas del trabajo son incluidas después de «pp.»).

Dascal, Marcelo (1999): «La pragmática y las intenciones comunicativas», en M. Dascal, ed., Filosofía del lenguaje II. Pragmática, Madrid, Trotta, pp. 21-51. 

44. Cita de un artículo de una publicación periódica:

Quilis, Antonio et al. (1993): «El grupo fónico y el grupo de entonación en el español hablado», Revista de Filología Española, 73, pp. 55-64.

Bernárdez, Enrique (2000): «Estrategias constructivas de la descripción oral», Revista española de lingüística, 30, 2, pp. 331-356.

 

45. Un artículo o una tesis que no ha sido publicada debe figurar igual que el formato del artículo de la revista:

Cabello, George Tony (1974): «El humor en el teatro de Miguel Mihura», Tesis, U of  Arizona.

46. Libros y artículos en línea. Los procedimientos para citar los libros y los artículos son prácticamente iguales que los usados para libros y revistas «en papel», con modificaciones apropiadas para fuentes electrónicas. Se usa el siguiente formato:

 

Reboul, Anne et al. (1997): Le projet CERVICAL: Représentations mentales, référence aux objets et aux événements, recuperado el 20 de enero de 2010 de http://www.isc.cnrs/reb/reb4.htm.

Searle, John R. (2000): «Langage, conscience, rationalité: une philosophie naturelle, entretien avec John Searle», recuperado el 10 de marzo de 2015 de http://ist-socrates.berkeley.edu/~jsearle.

47. Si el libro o artículo ha sido publicado en el extranjero donde el uso de mayúsculas en el título difiere del seguido en el español (donde solo se usa mayúsculas en la primera palabra y los nombres propios), se debe seguir las normas de la lengua en la que el libro o artículo fue publicado.

 

Tratamiento de los originales

 

48. Al recibir los textos originales, se hará una primera revisión para comprobar el apego a las normas de presentación. Si ha cumplido con las normas, se enviará el original a un jurado especial con el fin de recibir un dictamen para la publicación. Dependiendo de la opinión podrá rechazarse el original, o bien solicitar cambios o modificaciones al autor. Una vez aceptado el texto, se programará su aparición y se iniciará la producción editorial con la revisión de estilo. La aceptación del artículo significa que el autor o autores deben retirarlo de otras publicaciones a las que lo hayan enviado.    

 

 

Aviso de derechos de autor

Todos los artículos aceptados y publicados en la revista Dialogía se distribuyen gratuitamente bajo los términos de la licencia Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0), con la finalidad de fomentar un mayor intercambio de conocimiento a nivel global.

 

Declaración de privacidad

Los nombres y direcciones de correo electrónicos introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines declarados por esta revista y no estarán disponibles para ningún otro propósito u otra persona.

 


ISSN: 2225-708X